Me encantaría cambiar el mundo…

Bazar digital

Carlos Revilla Maroto

Carlos Revilla

El título está incompleto, toda la frase es “Me encantaría cambiar el mundo, pero no sé que hacer, así que te lo dejaré a tí”, y he de reconocer que no es mío, es de una canción del grupo de rock “Ten years after” (Diez Años Después).

La canción volví a escucharla después de muchos años, cuando un día de estos estaba buscando canciones de mi época de juventud. Me vinieron a la mente muchos recuerdos y me volvió ese idealismo del que por dicha todavía nos queda algo. No hay que dejar de soñar dicen.

Alvín Lee el líder del grupo, es uno de los mejores guitarristas de la era del rock. Y su grupo podría decirse que marcó una época durante finales de los años 60s y principios de los 70s del siglo pasado. Ten Years After también ejerció una gran influencia en otros grupos de rock, pero no es de esa influencia de la que me interesa hablar. Hay otra, y que creo mucho más importante, pues es a un nivel personal. Me cuento entre esos que fueron «influenciados» por este grupo. No voy a hablar mucho de lo obvio, que es la parte musical, con su buena guitarra acústica y uno de los mejores requintos de guitarra eléctrica del maestro Lee.

Sí, la canción tiene buen ritmo y es melodiosa, aunque no es de las que se puede «bailar», por lo que entonces es para «escuchar». Y en eso es donde la canción con su letra, trasciende lo cotidiano y sensiblero. La canción va mucho más allá.

La letra no es poética como las de Bob Dylan, pero la verdad, si tiene un mensaje claro y directo. Y entonces una combinación de buena música (acordes, ritmo, energía) junto a una buena letra con «mensaje», nos lleva a una canción de esas que le «llegan» a uno.

Veamos solo un par de ejemplos de lo que digo sobre la letra:

Impón impuestos al rico, alimenta al pobre
¿Hasta que no haya ningún rico más?»

Más directo y revolucionario no puede ser.

Contaminación mundial, no hay solución
Institución, electrocución
Simplemente blanco y negro, rico o pobre»

Mi crítica la oriento hacia lo utópico y pesimista de la letra, pues no profundiza. En lugar de ser una guía, es decir, proponer algo, se queda en la mera denuncia (algo muy actual ¿no les parece?). Y peor aún se la pasa diciendo en el estribillo que le encantaría cambiar el mundo, pero no sabe que hacer, así que nos lo deja a nosotros.

Sin embargo el mero hecho de la denuncia es muy importante, dado que nos hace pensar y meditar, algo que —por lo menos para mi— fue suficiente influencia, que perdura todavía en el presente.

También esta canción me trajo el recuerdo de otra de Cat Stevens que se llama «Father and son«, que es todo lo contrario, pues lo que propone es el mantenimiento del «statu quo«. Pero esto quedará para otra columna.

Mientras tanto disfruten de la canción, que la incluyo con su letra original en inglés y una traducción al español.

Ten Years After
I’d Love to Change the World / Me encantaría cambiar el mundo

 
Everywhere is freaks and hairies
Dykes and fairies, tell me where is sanity
Tax the rich, feed the poor
Till there are no rich no more?

En todos lados hay locos y greñudos/melenudos
Lesbianas y hadas, dime donde está la cordura
Impón impuestos al rico, alimenta al pobre
¿Hasta que no haya ningún rico más?

I’d love to change the world
But I don’t know what to do
So I’ll leave it up to you

Me encataría cambiar el mundo
Pero no sé que hacer
Así que te lo dejaré a tí

Population keeps on breeding
Nation bleeding, still more feeding economy
Life is funny, skies are sunny
Bees make honey, who needs money, Monopoly

La población sigue procreándose
La nación sangrando, alimentando aún mas la economía
La vida es divertida, los cielos estan soleados
Las abejas hacen miel, ¿quien necesita dinero?, el monopolio

I’d love to change the world
But I don’t know what to do
So I’ll leave it up to you

¡Oooh yeah!

Me encantaría cambiar el mundo
Pero no sé que hacer
Así que te lo dejaré a tí

¡Oooh si!

World pollution, there’s no solution
Institution, electrocution
Just black and white, rich or poor
Them and us, stop the war

Contaminación mundial, no hay solución
Institución, electrocución
Simplemente blanco y negro, rico o pobre
Ellos y nosotros, detengan la guerra

I’d love to change the world
But I don’t know what to do
So I’ll leave it up to you

Me encantaría cambiar el mundo
Pero no sé que hacer
Así que te lo dejaré a tí

Evalue esta columna: 1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas (5 votos, promedio: 5,00 de 5)
Cargando...

Revise también

William Méndez

La verdad incómoda

William Méndez Garita Pretendo llamar a la reflexión en estas cortas líneas sobre el uso …

Un comentario

  1. Carlos, un himno para los indignados. La frustración es tan grande como la distancia que existe entre lo que se espera y lo que se obtiene.

    Después de siglos de oscuridad, la humanidad creyó que la nueva era que estrenaba, acabaría con los eternos males, enfermedad, hambre, injusticia, explotación … y no fue así.

    El comunismo nos volvió a llenar de ilusiones. Otra vez llegamos a creer que se acabarían todos los males … y no fue así.

    Estamos terminando un ciclo de varias décadas de un relativo bienestar. Parece que las crisis del sistema que creó ese mágico espejismo, serán más seguidas, alarmas constantes que nos mantendrán sin dormir y recordándonos que estamos lejos de resolver lo grande.

    Entonces, ¡nos indignamos! y cantamos igual que hace cincuenta años: “Me encantaría cambiar el mundo, pero no sé que hacer, así que te lo dejaré a tí”.

    Tenés razón, el diagnóstico es solo la primera parte del ejercicio. La segunda parte será el tratamiento. Como estamos concluyendo que es una enfermedad crónica, sin tratamientos milagrosos y definitivos, debemos prepararnos y comprometernos para el largo plazo. El tratamiento debe aplicarse en forma permanente. Más al estilo de Cat Stevens, un perfeccionamiento continuo de lo que tenemos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *